Venganza acentuada

“Tiene un acento bonito, pero no entiendo nada de lo que dice”. Así respondió Donald Trump a la pregunta realizada en la Casa Blanca por una periodista francesa sobre la posible anexión de Cisjordania por parte de Israel. El presidente de EE.UU. pidió ayuda a su fiscal general, Pam Bondi, para comprender la cuestión de la re­portera, que efectivamente hablaba inglés con notable deje del país galo, aunque sus palabras fueron meridianamente comprensibles, por lo que es de suponer algo de recochineo por parte de Trump. Así lo han interpretado quienes han aplaudido la respuesta, recordando la arrogancia con que algunos franceses tratan a los extranjeros cuando tratan de hablar la lengua de Victor Hugo. Los hay que se han reído por cómo la reportera pronuncia el término “peace” (paz), que lleva confundirlo con “piss” (orina), y también ha habido quien se ha preguntado cómo se lo hará Trump para comprender a su esposa Melania, de origen esloveno, aunque en este caso el acento poco tenga que ver con los problemas de comunicación.

Mostrar comentarios
Cargando siguiente contenido...