Com cada any, l’Institut d’Estudis Catalans (IEC) incorpora noves paraules i canvia accepcions del diccionari normatiu, en aquest cas fins a 375, de les quals 117 són articles nous i 258 són modificacions, com han explicat en un acte a la seu de l’IEC els membres de la Secció Filològica Màrius Serra, Sandra Montserrat i Magí Camps.
Entre les noves entrades, n’hi ha que avui són tan habituals arreu del domini lingüístic català com procrastinar, autoajuda, dana, rumorologia, preqüela, manga, jacuzzi, fitnes, aiguagim, taitxí, wok, sushi, mozzarella, búfala, caputxino, falàfel o feta. Montserrat ha recordat que avui dia tots semblem especialistes en gastronomia, perquè algunes d’aquestes paraules abans només les coneixien els entesos i avui s’han estès molt. Paraules d’ús corrent com aliat –tant pel que fa als aliats de la Segona Guerra Mundial com algú pròxim a una ideologia–, identitari o multidisciplinari també són noves incorporacions. L’IEC, a més, continua afegint mots de variants territorials, com són els casos d’ aïna (eina en altres llocs), safranòria (safanòria, carlota o pastanaga en altres llocs), roín,-ïna (que fan servir a bona part del valencià pel que en altres llocs diem dolent ) o uè (“Expressió que evoca el so de plorar, especialment dels infants molt petits”, i que també es fa servir, especialment en balear, en nin o nina d’uè per significar un “infant molt petit”). També hi ha entrat frit, el “plat elaborat amb trossos de carn o de vísceres i altres ingredients fregits” típic a les Balears, i que no deixa de ser el participi etimològic del verb fregir, com també s’ha afegit.
Entre les 258 modificacions que s’han fet en articles ja existents, n’hi ha que afegeixen sentits figurats, com sensibilitzar per “fer que (algú) prengui consciència d’una qüestió problemàtica i se’n preocupi” o orquestrar, que ja no només és dirigir una orquestra, sinó també “planejar i dirigir estratègicament (una acció, una activitat) per tal que tingui l’efecte volgut”.
Ara frontal també designa la “llanterna que es pot subjectar al front i que permet tenir les mans buides”, com ha demostrat Serra durant la presentació, i un aïllant és la màrfega que es fa servir per dormir a terra o per fer activitats com ioga. L’àmbit informàtic és present en addicions al verb migrar, que també és “traspassar (dades) d’un sistema informàtic a un altre”, i podrem penjar documents al núvol sense pensar si ho diem bé o no. Alguns dels canvis tenen a veure amb les begudes, com que ara una pomada també és la “beguda tradicional de Menorca consistent en una mescla de ginebra i llimonada”, així com clara o xampú és la “mescla de cervesa i llimonada o gasosa”. Una altra paraula, en aquest cas una aposta de l’IEC per evitar el chupito, és didalet, que autors com Jordi Cussà o Enric Casasses han fet servir a la seva obra.
Una de les apostes de l’Institut d’Estudis Catalans és ‘didalet’ pel que sovint s’ha anomenat ‘chupito’
A més d’afegir locucions com gola del llop, ser un llop amb pell d’ovella (o de xai, corder o be ) o dormir com una marmota, s’amplia la definició de pop per dir una “persona que té tendència a toquejar els altres, fins al punt de resultar molesta”, i dos canvis en les relacions sexuals: manxar s’estén al significat de copular, com també fornicar, que fins ara només significava “tenir relacions sexuals fora del matrimoni”.
És a dir, que a partir d’ara, fent cas de la normativa, ja podrem procrastinar i anar a la muntanya amb frontal i aïllant, per fer taitxí i, després, un caputxino i didalet, mentre algú migra les nostres dades al núvol.


